<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>「COSCUP 2007 (前篇)」的迴響</title>
	<atom:link href="http://blog.yorkxin.org/2007/11/11/coscup2007-1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.yorkxin.org/2007/11/11/coscup2007-1/</link>
	<description>鴨七的人生，不是夜市人生</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Mar 2010 16:54:30 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>作者：Chitsaou Yorkxin</title>
		<link>http://blog.yorkxin.org/2007/11/11/coscup2007-1/#comment-5610</link>
		<dc:creator>Chitsaou Yorkxin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Nov 2007 08:00:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chitsaou.wordpress.com/2007/11/11/coscup2007/#comment-5610</guid>
		<description>囧面人

http://flickr.com/photos/chitsaou/2039930166/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>囧面人</p>
<p><a href="http://flickr.com/photos/chitsaou/2039930166/" rel="nofollow">http://flickr.com/photos/chitsaou/2039930166/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Chitsaou Yorkxin</title>
		<link>http://blog.yorkxin.org/2007/11/11/coscup2007-1/#comment-5609</link>
		<dc:creator>Chitsaou Yorkxin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Nov 2007 07:55:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chitsaou.wordpress.com/2007/11/11/coscup2007/#comment-5609</guid>
		<description>噢，大大親自來了 

我似乎有點把部件和字根搞混了 :p 的確部件是比字根更直覺的東西，也符合最原始的六書造字法則；我是用嘸蝦米的，所以會把這兩者搞混 XD&quot;

謝謝您的補充 ^^

還有我剛剛想到可以畫一個字...ccc</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>噢，大大親自來了 </p>
<p>我似乎有點把部件和字根搞混了 :p 的確部件是比字根更直覺的東西，也符合最原始的六書造字法則；我是用嘸蝦米的，所以會把這兩者搞混 XD』</p>
<p>謝謝您的補充 ^^</p>
<p>還有我剛剛想到可以畫一個字&#8230;ccc</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：魔法設計師</title>
		<link>http://blog.yorkxin.org/2007/11/11/coscup2007-1/#comment-5586</link>
		<dc:creator>魔法設計師</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Nov 2007 06:11:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chitsaou.wordpress.com/2007/11/11/coscup2007/#comment-5586</guid>
		<description>你好，今天在網路上逛逛coscup心得，沒想到你寫的這麼熱血XD

我來修正一些描述：

組字的基礎是該專有術語是「部件」，不是字件也不是字根（這跟輸入法的字根意義不同）。

在輸入法的延伸應用上，它可以應用在筆形輸入法上，這算一種拼形輸入法沒錯，但跟已往輸入法要特意學習的非直觀人為拆字（例如倉頡碼的「諒」是卜口卜口火，這是人為制定的）不同，筆畫輸入是字按部件序自然怎麼寫，我們就是照著打。當然越複雜的字筆畫越多，就越長（像你的八科：「⿱⿱⿰科科⿰科科⿱⿰科科⿰科科」=(72178332)^8 XD），所以個人在輸入法實作部份，加入了全文檢索的輸入方式，所以打部份的筆畫序，例如說152（口），可以找到：舌、澡、口、造、品...，這是動態組字的相關應用，但本身重點還是缺字的表示。除了過去的缺字，「未來的」缺字也要能表現。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>你好，今天在網路上逛逛coscup心得，沒想到你寫的這麼熱血XD</p>
<p>我來修正一些描述：</p>
<p>組字的基礎是該專有術語是「部件」，不是字件也不是字根（這跟輸入法的字根意義不同）。</p>
<p>在輸入法的延伸應用上，它可以應用在筆形輸入法上，這算一種拼形輸入法沒錯，但跟已往輸入法要特意學習的非直觀人為拆字（例如倉頡碼的「諒」是卜口卜口火，這是人為制定的）不同，筆畫輸入是字按部件序自然怎麼寫，我們就是照著打。當然越複雜的字筆畫越多，就越長（像你的八科：「⿱⿱⿰科科⿰科科⿱⿰科科⿰科科」=(72178332)^8 XD），所以個人在輸入法實作部份，加入了全文檢索的輸入方式，所以打部份的筆畫序，例如說152（口），可以找到：舌、澡、口、造、品&#8230;，這是動態組字的相關應用，但本身重點還是缺字的表示。除了過去的缺字，「未來的」缺字也要能表現。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：gaod</title>
		<link>http://blog.yorkxin.org/2007/11/11/coscup2007-1/#comment-5507</link>
		<dc:creator>gaod</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 23:47:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chitsaou.wordpress.com/2007/11/11/coscup2007/#comment-5507</guid>
		<description>ksanacore 可以在這邊抓到 http://svn.ksana.tw/svn-repos/ksanacore/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ksanacore 可以在這邊抓到 <a href="http://svn.ksana.tw/svn-repos/ksanacore/" rel="nofollow">http://svn.ksana.tw/svn-repos/ksanacore/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：ICOS 2007: Day 1 &#171; YORKXIN×YORKXIN</title>
		<link>http://blog.yorkxin.org/2007/11/11/coscup2007-1/#comment-5498</link>
		<dc:creator>ICOS 2007: Day 1 &#171; YORKXIN×YORKXIN</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 20:53:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chitsaou.wordpress.com/2007/11/11/coscup2007/#comment-5498</guid>
		<description>[...] 續集: COSCUP 2007 前篇、後篇。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 續集: COSCUP 2007 前篇、後篇。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：COSCUP 2007 (後篇) &#171; YORKXIN×YORKXIN</title>
		<link>http://blog.yorkxin.org/2007/11/11/coscup2007-1/#comment-5497</link>
		<dc:creator>COSCUP 2007 (後篇) &#171; YORKXIN×YORKXIN</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 20:50:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://chitsaou.wordpress.com/2007/11/11/coscup2007/#comment-5497</guid>
		<description>[...] FAQ        COSCUP 2007&#160;(前篇) [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] FAQ        COSCUP 2007&nbsp;(前篇) [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
